题名:
王尔德喜剧   wang er de xi ju / (英.1854-1900)王尔德著 , (1928-)余光中译
ISBN:
978-7-5399-9718-6 价格: CNY88.00
语种:
chi
载体形态:
456页 20cm
出版发行:
出版地: 南京 出版社: 江苏凤凰文艺出版社 出版日期: 2017
内容提要:
本书收录王尔德四大喜剧《理想丈夫》《不可儿戏》《不要紧的女人》《温夫人的扇子》,由余光中先生翻译,并对每一部作品翔实导读。 
主题词:
喜剧   剧本 英国 近代
中图分类法:
I561.34 版次: 5
其它题名:
对话·悬念·节奏
主要责任者:
王尔德 wang er de 著
次要责任者:
余光中 yu guang zhong 译
责任者附注:
王尔德 (Oscar Wilde) (1854-1900),男,19世纪英国最伟大的作家与艺术家之一,以其剧作、诗歌、童话和小说闻名。唯美主义代表人物。才华横溢,睥睨人群。王尔德的观点新颖,风格鲜明,在创作上运用丰美的辞藻与华丽的修辞,以绝妙的想象力融入极富于音乐性的文句,并将唯美主义和现实主义的社会批评倾向巧妙结合,讽刺社会,映射人心。因其精妙的语言被奉为“段子手鼻祖”。著有《夜莺与玫瑰》《自深深处》《快乐王子》《道连·格雷的画像》《莎乐美》《不可儿戏》《理想丈夫》《温夫人的扇子》《不要紧的女人》等。 
责任者附注:
余光中 (1928-),男,当代著名的散文家、诗人。《乡愁》《听听那冷雨》等众多作品家喻户晓,广为传颂。一生从事诗、散文、评论、翻译,自称为写作的四度空间。被誉为当代中国散文八大家之一。