题名:
石头和星宿   shi tou he xing su / (1921-1966)吴兴华,译 ,
ISBN:
978-7-5495-8712-4 价格: CNY53.00
语种:
chi
载体形态:
365页 21cm
出版发行:
出版地: 桂林 出版社: 广西师范大学出版社 出版日期: 2017
内容提要:
吴兴华专业为英语, 第二外语为法语, 并自学德语、意大利语、拉丁语等, 语言方面的天赋加上博闻强记, 使他可以阅读大量西方文学作品, 二十世纪早期的外国重要作家如叶芝、梅特林克、艾略特、乔伊斯等对他本身的写作产生很大影响, 他也着手翻译引介这些作家的作品。本书除了原来《吴兴华诗文集》中收录的译文、译诗外, 译文方面, 从过往期刊中寻找到了吴译的英国散文家E.V.卢卡斯的《捡东西、选译詹姆斯·乔易士的《友律色斯》(即尤利西斯) 插话三节、选译自《汉堡剧评》的《雷兴自论》(雷兴即莱辛)、里尔克的《述罗丹》、哲学家休谟的《论趣味的标准》、著名文艺复兴艺术研究者乔基欧·瓦萨里的《达·芬奇轶事》以及节译了意大利戏剧理论家卡斯忒尔维特洛著名的《亚里士多德<诗学>疏证》。译诗方面则补入了当时吴兴华为中德学会做的《黎尔克诗选》(现通译为里尔克) 中德对照本所选译的二十七首里尔克诗作以, 以及《雪莱诗抄》、《旦尼生诗抄》、《穆尔诗抄》、《司高托诗抄》等。 
主题词:
世界文学  
中图分类法:
I11 版次: 5
其它题名:
译文集
主要责任者:
吴兴华, wu xing hua , 译
责任者附注:
吴兴华 (1921-1966), 原籍浙江杭州, 诗人、学者、翻译家, 笔名梁文星、钦江等。